Fournisseur de services linguistiques certifié ISO avec 25 ans d’expérience

Traduction français - portugais | Traduction professionnelle | Agence de traduction en portugais | Baltic Media

Traduction et localisation en portugais   

 

La langue portugaise

Famille de langues : langues indo-européennes, le portugais.
Le portugais aujourd’hui est une des langues les plus importantes dans le monde, au rang de 4e selon le nombre de locuteurs natifs (250 millions environ). Le portugais appartient à la branche ibérique occidentale des langues romanes et possède des liens particuliers avec le galicien, le fala, l’espagnol et le mirandais. Malgré les similarités lexicales et grammaticales évidentes avec les autres langues romanes, le portugais n’est pas mutuellement intelligible avec la plupart d’entre elles.
 
Langue officielle au Brésil, au Mozambique, en Angola, au Portugal, en Guinée-Bissau, au Timor Oriental, au Cap-Vert.
 

Code de la langue ISO 639-1 : PT 

 
 

L’agence de traduction nordique balte Baltic Media est un fournisseur leader de services numériques de traduction en Europe du Nord, spécialisé dans les langues de l’Europe du Nord (dont les langues nordiques, baltes et slaves) surtout depuis et vers le suédois, le finnois, le danoisl’islandais, le norvégien, l’allemand, l’anglais, le polonais, le russe, le letton, le lituanien et l’estonien.

En tant que prestataire de services linguistiques certifié ISO, l’agence de traduction Baltic Media propose des services de traduction humaine pour les entreprises privées et publiques et les particuliers.

 

Traducteurs professionnels portugais Agence de traduction scandinave et balte | Baltic Media

Nous comptons plus de 20 spécialistes linguistes en portugais dans notre base de données. Conformément avec la politique de qualité de « Baltic Media », lorsque cela est possible, la traduction vers la langue requise par le client est effectuée par un(e) traducteur(trice) portugais(e) dont la langue maternelle est le portugais et/ou qui réside dans un pays ou une région parlant le portugais.

Nous employons uniquement des traducteurs professionnels spécialistes du portugais ayant un diplôme universitaire en linguistiques et/ou avec de l’expérience de la traduction en portugais avec/sans domaine de spécialisation.

Nous avons mis en place et nous travaillons conformément au système de management de la qualité ISO 9001:2015 et nous avons ainsi amélioré la procédure de coordination des projets et de sélection des traducteurs portugais. Baltic Media possède son propre système pour tester les traducteurs en portugais. Critères : éducation linguistique, au moins 5 ans d’expérience en traduction en portugais, des références de la part d’autres clients et des tests de traduction en portugais .

Un grand nombre de nos fournisseurs portugais sont des traducteurs certifiés portugais. Cette qualification est essentielle pour des traductions certifiées vers le portugais par un notaire ainsi que pour interpréter dans les cours de justice.

 

Pourquoi les services de traduction humaine sont-ils votre meilleur choix ?

Réduire les coûts de traduction sans compromettre la qualité

 

Services de traduction en portugais Agence de traduction scandinave et balte | Baltic Media

 

  1. Chaque traduction en portugais passe par trois étapes : traduction, édition et relecture.
  2. Les traducteurs en portugais travaillent avec les logiciels Trados Workbench et Trados MultiTerm pour assurer une terminologie cohérente.
  3. Nous nous occupons de la sécurité, du stockage et de la confidentialité des données. Serveur de stockage pour les traductions finies en portugais. Si vous perdez votre traduction en portugais, nous la retrouverons dans nos archives numériques.
  4. Formés, compétents et serviables, nos chefs de projets s’occupant du portugais ne cessent d’améliorer leurs qualifications en gestion de projet en portugais.
  5. Une assurance de responsabilité civile contre les possibles erreurs en portugais — l’assureur compense les pertes subies par le client. Mais nous n'en avons aucun exemple depuis le début de l’activité de Baltic Media. Toutefois, c’est une garantie supplémentaire pour le client.
  6. Nous travaillons dans le monde entier et nous avons 24 ans d’expérience avec des clients et des traducteurs en portugais sur tous les continents.
  7. Services supplémentaires : mise en page pour les traductions en portugais , préparation de la préimpression. Lorsque vous nous confiez votre texte pour une traduction en portugais, vous pouvez demander à recevoir un texte traduit avec la mise en page prête pour l’impression. Service de mise en page (DTP — Desktop Publishing).

Domaines des traductions en portugais Agence de traduction scandinave et balte | Baltic Media

Traductions juridiques en portugais, machines et technologies, affaires, finance, médecine, publicité, communications, relations publiques, transport, matériel et logiciel informatique, sciences, agriculture, automobile, documents de l’Union européenne, juridique, gouvernement, industries, sciences du vivant, détaillants, traductions technologiques en portugais.

 

  • Traduction urgente portugais
  • Traduction technique portugais
  • Traduction de site web portugais
  • Traduction juridique portugais
  • Traduction financière portugais
  • Traduction commerciale portugais
  • Traduction scientifique portugais
  • Traduction médicale portugais
  • Traduction marketing portugais
  • Traduction audiovisuelle portugais
  • Traduction jeux video portugais

 

Confidentialité des traductions en portugais Agence de traduction scandinave et balte | Baltic Media

 

Nous signons des contrats avec tous nos clients avec un engagement particulier pour la qualité, les conditions de livraison et la confidentialité.

 

Conditions de livraison Agence de traduction scandinave et balte | Baltic Media

 

Les services que nous proposons sont modulables selon les exigences de nos clients. L’une des principales exigences est une livraison rapide. Nous sommes aussi joignables en dehors des heures de travail. Qualité et rapidité — ce sont les deux principales raisons pour lesquelles nous avons gagné la confiance de nos clients.

 

Les traducteurs en portugais que nous employons le plus Agence de traduction scandinave et balte | Baltic Media

 

Anglais, français, allemand, espagnol, finnois, polonais, tchèque, slovaque, slovène, hongrois, roumain, bulgare, letton, lituanien, russe, estonien, norvégien, danois, islandais, arabe, portugais, portugais, ukrainien, portugais, turc, hollandais, italien vers le suédois et suédois vers le letton, anglais, russe, français, allemand, lituanien, hongrois, finnois, bulgare, estonien, ukrainien, etc.

 

Nous pouvons vous aider avec d’autres langues si vous nous le demandez. Pour de plus amples informations, veuillez contacter [email protected].

 

Services linguistiques en portugais Agence de traduction scandinave et balte | Baltic Media

Outre les logiciels de traitement de texte les plus utilisés comme Microsoft Office (Word, Excel, Power Point), Adobe Page Maker, et autres, nous avons également recours à des logiciels de traduction tels que Trados SDL, Trados Workbench et Trados MultiTerm, Wordfast, créant ainsi les bases de données terminologiques de nos clients.

 

De plus, nous proposons la conversion de texte depuis/vers les plateformes PC et Mac, la préparation des épreuves numériques et leur impression.

 

Nos spécialistes ont aussi de l’expérience dans la localisation de sites et de logiciels en portugais et la traduction de sous-titres, des voix off, du doublage des émissions télévisées, des bandes-annonces de films, des jeux vidéo, des émissions de radio, des publicités vers le portugais.  

 
Certains de nos clients